Versiunea publicată în vol. Izvoare privind istoria României, vol. I, .
De la Hesiod la Itinerarul lui Antoninus,
 
 comitetul de redacție V. Iliescu, Virgil C. Popescu, Ghe. Ștefan, 

 București, 1964, p. 558-577

                Appianus din Alexandria *

 

 

ISTORIA ROMANĂ 

Prefața

 

1, 1. Pornind să scriu Istoria Romană, am socotit necesar să înfățișez la început hotarele provinciilor aflate sub stăpânirea romană. Acestea sunt următoarele [1] ...

2, 6. Când cobori din ținutul capadocilor și cilicienilor în Ionia, ai în față Peninsula cea Mare [2]. O fac să fie peninsul㠖 din dreapta – Pontul Euxin, Propontida și Helespontul [și Marea Egeică], iar din stânga Marea Pamfilică sau Egipteană, atât pamfilii cât și licienii și – după aceștia – Caria până în Ionia, [de asemenea] cei dinspre Pontul Euxin, Propontida și Helespont ... 8 ... Atâtea populații locuiesc peninsula și toate acestea sunt sub stăpânirea romană.

3, 8. Trecând mai departe, ei au poruncit și altor neamuri din jurul Pontului, atât misilor din Europa, cât și tracilor câți se află în preajma Pontului Euxin … 10 … Pe acest litoral [3] întâlnim următoarele neamuri ce se află sub ascultarea romanilor: întreaga Grecie, Tesalia, macedonenii și câți locuiesc în vecinătatea dintre traci, iliri și peoni.

4, 15. Iar în Europa, mai cu seamă două fluvii – Rinul și Istrul – mărginesc Imperiul roman. Dintre acesteaa, Rinul se varsă în Oceanul de Nord, iar Istrul în Pontul Euxin. Înaintând în anumite locuri și dincolo de aceste fluvii, romanii stăpânesc pe unii dintre geții de dincolo de Istru, pe care îi numesc daci.

 

Macedonia

 

11, 1. La Perseu romanii priveau bănuitori, căci puterea lui creștea cu repeziciune. Îi înfuria mai ales prietenia lui Perseu cu elenii și faptul că aceștia erau vecini cu el, elenilor trezindu-le ura față de romani chiar generalii romanilor. Când solii trimiși în problema bastarnilor [4] au spus că ei au văzut Macedonia foarte întărită, pregătiri mari și un tineret bine instruit; veștile acestea au avut darul să-i tulbure și ele pe romani. Aflând cum stau lucrurile la Roma, Perseu trimise alți soli și spulberă bănuielile. Dar între timp și Eumene, regele Pergamului – deoarece se temea din pricina dușmăniei sale cu Filip [5] –, veni la Roma și, fiind introdus în Senat, îi aduse lui Perseu învinuiri fățișe cum că totdeauna el a fost vrăjmașul romanilor ... și că a supus Tracia [6] – o însemnată bază de operațiuni. A prilejuit tulburări la tesalieni și perebi, pe când aceștia vroiau să trimită o delegație la voi. 2. “De asemenea, dintre prietenii și aliații voștri – zise el – lui Abrupolis [7] i-a luat domnia și a pus să fie omorât – după ce îi întinsese o cursă Arthetauros [8], un domnitor din Iliria, iar făptașilor le-a dat adăpost.”

11, 5. Aflând acestea, Perseu trimise delegați la Roma [9] ... Romanii îi aduseră învinuiri, întemeiați pe cele spuse și îndurate de Eumene, învinuindu-l mai ales pentru că adăugase stăpânirii sale Tracia, pentru că avea o armată și făcea pregătiri de război, ca omul ce nu dorește pacea.

11, 6. “Dar Perseu l-a alungat din domnie pe Abrupolis [10], apărând de bună seamă teritoriile noastre de un năvălitor [11]. Și lucrul acesta însuși Perseu vi l-a lămurit. Atunci voi ați înnoit tratatele cu el, pentru că până atunci nu intervenise cu intrigile sale Eumene. Întâmplarea cu Abrupolis e mai veche decât tratatele, iar vouă lucrurile vi s-au părut drepte, la încheierea tratatelor.”

18, 1. Genthios, regele acelei părți a ilirilor care se învecinează cu macedonenii, a ajuns sprijinitorul lui Perseu [12] în schimbul a trei sute de talanți, din care-și luase o parte. El năvăli în Iliria stăpânită de romani și puse în lanțuri pe solii Perpenna și Petilius, care veniseră la el să protesteze împotriva celor săvârșite. Perseu, aflând de cele întâmplate, nu mai trimise restul sumei, sub cuvânt că pricina războiului pe care îl făcea împotriva romanilor ar fi fost Genthios. Apoi Perseu trimise la geții [13] din nordul Istrului o solie. El căuta să-l ispitească pe Eumene cu bani, făcându-i propunerea ca ori să treacă de partea sa, ori să-l împace cu romanii, ori să nu se alături nici unei părți. Perseu, care știa prea bine că romanii nu vor pune capăt ostilităților, nădăjduia să realizeze ceva din cele dorite de el sau, prin însăși încercarea făcută, să-l compromită pe Eumene. Eumene nu voi să treacă de partea sa, cerând o mie cinci sute de talanți ca să mijlocească încetarea ostilităților, iar pentru neutralitate o mie. Dar, aflând că îi și sosesc mercenarii geților – zece mii de călăreți și zece mii de pedestrași –, îndată începu să-l disprețuiască pe Eumene și-i spuse că nu va mai plăti nimic pentru neutralitate (sub cuvânt că ar fi o rușine pentru amândoi), iar suma [cuvenită] pentru încetarea ostilităților nu o va da înainte, ci, până la încheierea păcii, o va depune în Samotrace. În toate Perseu ajunsese schimbător și meschin, deoarece zeii îi luaseră mințile. 2. Un lucru însă din cele sperate l-a îndeplinit cu prisosință. Eumene deveni suspect romanilor. Între timp, deoarece geții trecuseră Istrul, el trebuia să dea comandantului Cloilios [14] o mie de stateri [15] de aur, iar fiecărui călăreț zece stateri și fiecărui pedestraș cinci. Suma totală întrecea cu puțin o sută cincizeci de mii [de stateri] de aur. Regele puse să fie aduse câteva hlamide [16], brățări de aur și cai, daruri pentru comandanți, împreună cu zece mii de stateri de aur. Apropiindu-se de tabăra lor, porunci să fie chemat Cloilios. Acesta întrebă pe cei veniți dacă aduc aurul. Aflând că nu-l au, le-a poruncit să se întoarcă pentru a-l aduce. Perseu, informat de cele petrecute și împins iar de divinitate, s-a plâns – schimbăcios cum era – între prieteni că pe firea geților nu te poți bizui. Se prefăcu că nu îndrăznește să primească în lagăr douăzeci de mii de geți. Cu greu spuse că primește zece mii, pe care – zicea el – i-ar putea domoli în caz de răscoală. 3. Împărtășind acestea prietenilor, născoci alte minciuni pentru geți și ceru jumătate din oaste [17], cu făgăduiala că va da aurul ce-l va avea la îndemână. Cu atâta nestatornicie se purta Perseu, îngrijorat de banii pe care cu puțin timp înainte pusese să-i asvârle în mare [18]. Iar Cloilios, când văzu pe trimișii regelui, întrebă în gura mare dacă au adus cu ei aurul și ceru întâi celor care ar fi vrut să-i spună ceva să-i vorbească despre aur. Aflând că nu-l au și nemaiîngăduindu-le să vorbească, își aduse armata înapoi. Iar Perseu fu lipsit și de această alianță, care i-ar fi adus mulți soldați și ar fi sosit la timpul potrivit.

 

Iliria

 

1, 1. Grecii socot drept iliri pe cei ce locuiesc deasupra Macedoniei și Traciei cu începere de la haoni și de la tesproți [19] până la fluviul Istru. Aceasta este întinderea țării în lungime ; iar în lățime, din Macedonia, ținuturile de munte ale tracilor, până la peoni [20], Marea Adriatică și regiunea prealpină. 2. Lățimea se întinde cale de cinci zile, lungimea de treizeci, după cum au spus și grecii.

2, 3. Spun grecii că acest ținut și-a luat numele de la Illyrios fiul lui Polifem. Din Polifem, ciclopul, și Galateia s-a născut Celtos, Illyrios și Galas, care au pornit din Sicilia și au stăpânit peste popoarele numite – datorită lor – celți, iliri și galați. Explicația aceasta, între multe fabule relatate de numeroși autori, mă satisface cel mai mult. 4. Se mai afirmă că Illyrios a avut copii pe Encheleus, Autarieus, Dardanos, Maidos, Taulus și Perrhaibos ; iar fete pe Partho, Daortho, Dassaro și altele. De aci ar proveni raulanții, perebii, encheleenii, autarienii, dardanii, <mezii>, partenii, dasareții și darsii. Cred [grecii] și aceea că fiul lui Autarieus a fost Pannonios sau Paion și că din Paion s-ar fi născut Scordiscos și Triballos de la care – de asemenea – și-au luat numele popoare. Să lăsăm însă aceste lucruri pe seama celor ce se interesează de vremurile străvechi.

3, 5. Semințiile ilirilor, cum se întâmplă într-o regiune atât de vastă, sunt numeroase. Vestite încă și astăzi, locuiesc un ținut întins cele ale scordiscilor [21] și tribalilor, care într-atât s-au irosit luptându-se unele cu altele încât – dacă a mai rămas ceva din tribali – aceștia s-au refugiat la geții de dincolo de Istru. Neamul lor a înflorit până pe timpul lui Filip și Alexandru, dar acum aproape că s-a stins și este necunoscut oamenilor din regiunile [unde au locuit înainte]. 6. Scordiscii, pe de altă parte, slăbiți grozav – din aceeași pricin㠖, au pătimit mai apoi din partea romanilor o nimicire asemănătoare. Ei au fugit în insulele aceluiași fluviu. Cu timpul, unii s-au întors și au populat marginile teritoriului peonilor. De aceea, până azi se mai află neamul scordiscilor printre peoni.

4, 8. ... Autariații fură loviți și ei de mânia lui Apollon și au ajuns la o nenorocire extremă [22] ... 9. Iscându-se din pământ niște aburi neobișnuit de dăunători, s-a abătut asupra ilirilor o molimă, care secera mai ales pe autariați, până când – fugind din casele lor, dar purtând cu ei boala și neprimindu-i nimeni, din pricina temerii ce stârneau – au cutreierat cale de douăzeci și trei de zile și, în cele din urmă, s-au așezat într-un ținut mlăștinos și nelocuit, aparținând geților, lângă seminția bastarnilor..

5, 13. ... Se spune că neamurile vecine nu s-au alăturat în luptă sacrilegilor [23], ci înadins i-au lăsat neajutorați în fața lui Scipio [24], amintindu-și de nenorocirile abătute asupra tuturor ilirilor din pricina autariaților.

5,14. Scipio nimici pe scordisci. Rămășițe ale lor, refugiindu-se, și-au strămutat așezările la Istru și în insulele fluviului. Scipio căzu însă la înțelegere cu mezii și dardanii, care l-au convins, după ce-i oferiseră daruri din aurul templului [25]. Unul din istoricii romani [26] spune că mai cu seamă din această pricină, urmându-se precedentul lui Scipio, au înflorit atât de mult luptele civile [27] la romani până la instituirea monarhiei.

6, 15. Iar romanii și pe aceștia și – mai mult înc㠖 pe peoni ca și pe reți, norici și moesii din Europa sau acele neamuri învecinate [cu cei pomeniți mai sus] care-și au așezările în dreapta Istrului – pentru cei ce coboară pe fluviu – îi deosebesc de greci tot în felul grecilor, dând fiecăruia numele său propriu, iar regiunea îmbrățișând-o sub denumirea comună de Iliria. Nu am putut afla originea acestei păreri [și a numelui], de care se folosesc oamenii și astăzi. Chiar și birul acestor popoare, [ce se întind] de la izvoarele Istrului până la Pontul Euxin, îl arendează sub un singur nume și-l denumesc tributul iliric [28].

13, 36. Cezar, de nevoie, era preocupat [în acea vreme] de Pompei și, odată Pompei mort, îl rețineau tot felul de încurcături care se iviseră de pe urma vrăjmășiei lor. Punând toate lucrurile în bună rânduială, el se întoarse la Roma și se pregăti să se războiască cu geții [29] și cu parții.

13, 37. Atunci ilirii, care se aflau în drumul lui, se temură să nu-i atace și, trimițând soli la Roma, cerură iertare pentru cele întâmplate, oferind prietenia și alianța lor, lăudându-se grozav că sunt un neam plin de vânjoșie.

14, 40. Peonii [30], pe care grecii îi numesc astfel, dar în limba latină poartă numele de panoni, sunt o populație lângă Dunăre – întinzându-se din ținutul iapozilor până la dardani. Cum am spus mai înainte, romanii îi numără printre iliri. De aceea, cred că acum este potrivit să vorbesc și despre acestea în legătură cu Iliria.

22, 62. Romanii, care mai înainte năvăliseră de două ori pe teritoriul cetății Segeste, nu au luat nici un ostatic sau altceva. De aceea segestanii au fost foarte mândri. Cezarul [August] merse împotriva lor [31] prin ținutul peonilor, care însă nu era încă sub ascultarea romanilor. 63. Ținutul peonilor are multe păduri și se întinde în lungime din locurile ocupate de iapozi până pe meleagurile dardanilor. Acești peoni nu locuiau în orașe, ci în sate, ori trăiau pe ogoare, grupați după înrudire. Ei nu mergeau la sfaturi obștești și nici nu aveau cârmuire pentru toate treburile. 64. ... Pornind împotriva lor cezarul, ei s-au refugiat în păduriși-i omorau pe soldații rătăciți pe acolo. Câtă vreme trăgea nădejde că vor veni să dea piept cu el, cezarul nu le pustii nici satele, nici ogoarele. 65. Cum însă nu-l întâmpina nimeni, le dădu foc și șterse totul de pe fața pământului, în opt zile, până ce sosi la râul Sava, în ținutul segestanilor, care este și el al peonilor. În regiunea aceasta se află un oraș bine întărit, ocrotit de cursul râului și de un șanț foarte mare. Astfel fiind, cezarul dorea foarte mult să-l ocupe spre a-l folosi ca depozit [de aprovizionare] în războiul împotriva dacilor [32] și bastarnilor, care sunt dincolo de Istru. Fluviul este numit Danubius în partea locului și ajunge [să se numească] puțin după aceea Istru. 66. Sava se varsă în Istru. Corăbiile [necesare] cezarului trebuiau să se pregătească pe Sava ca să transporte alimente până la Danubius.

23, 67. Din aceste pricini cezarul socotea că are mare nevoie de Segeste. Segestanii trimiseră soli înaintea sa, care se îndreptară spre el, întrebându-l ce dorește. Acesta răspunse că aduce o garnizoană în oraș și cere să i se dea o sută de ostatici, ca să se folosească de oraș, fiindu-i bază de aprovizionare [și de atac] împotriva dacilor. Cerea și grâne, câte i-ar fi putut da. Fruntașii orașului găsiră de cuviință să-i acorde toate acestea.

29, 84. Au mai rămas astăzi dintre locuitorii ținutului căruia romanii îi spun Iliria – înainte [33] de peoni – reții și noricii, iar după peoni – moesii, care se întind până la Pontul Euxin. Sunt de părere că pe reți și pe norici i-a supus Caius Caesar în luptele sale împotriva galilor, sau August [34], când i-a biruit pe peoni. Într-adevăr, aceștia se află între ambele ținuturi [35]. Nu am găsit însă [în vreo lucrare] nimic ce ar pomeni despre un război cu reții și noricii. Socotesc, prin urmare, firesc lucru să fi fost supuși o dată cu ceilalți vecini. 30,85. Făcând o expediție împotriva moesilor, Marcus Lucullus [36], fratele lui Licinius Lucullus – care s-a războit cu Mitridate –, ajunse până la fluviul unde sunt cele șase orașe vecine cu moesii: Istros, <Callatis>, Dionysopolis, Odessos, Mesembria <și Apollonia> – de unde [din Callatis] a dus la Roma statuia uriașă a lui Apollo, depusă pe muntele Palatin [37]. 86. Nu am găsit nici o altă acțiune a republicii romane împotriva moesilor. Nici măcar nu au fost siliți să plătească bir sub August, ci abia sub Tiberiu [38], care – după August – ajunse conducătorul statului la romani. 87. Privitor la evenimentele de dinainte de cucerirea Egiptului, câte s-au petrecut sub conducerea poporului [39], despre acestea s-au mai scris. Despre regiunile anexate, după Egipt, de către acești împărați, ca proprietate personală, se va relata după istoria generală [40]. Acolo voi vorbi mai multe și despre moesi ca făcând parte din Iliria și, deoarece această carte a mea tratează despre Iliria – ca să fie istorisirea deplin㠖, am socotit de cuviință să amintesc mai întâi că, la porunca poporului, în timpul cârmuirii lui Lucullus [acolo], acesta a făcut o expediție împotriva moesilor și că abia [mai târziu] Tiberiu i-a supus, după ce dobândise puterea de stăpânitor absolut.

 

Mitridate

 

13, 44. “[Mitridate] face [41] într-adevăr pregătiri mari și toate sunt gata ca pentru un război însemnat și care chiar a fost vestit. El pregătește armată proprie și i-a chemat în ajutor pe traci și sciți – ca și pe celelalte neamuri care se află în apropierea lui ...”

15, 53. “gândindu-vă [42] că Mitridate domnește peste regatul părintesc – care are douăzeci de mii de stadii în lungime – și că el a adus sub stăpânirea sa, pe lângă multe neamuri ce-l înconjoară, și pe colhidieni, seminție războinică, iar dintre greci pe cei ce locuiesc în Pont, ca și pe acei barbari ce locuiesc mai sus de aceștia. Mitridate recurge la ei ca la niște prieteni [43], ei fiind gata să facă orice le-ar cere. Este vorba de sciți, tauri, bastarni, traci, sarmați și toți câți se află în jurul fluviilor Tanais și Istru [44] și încă și în jurul Lacului Meotic ...”

41. 157. ... După aceasta [45], chiar porni – străbătând Beoția – împotriva lui Arhelau. Când Sylla se apropie, 158. [adversarii] își schimbară locul de la Termopile la Focida. Printre ei se aflau traci, oameni din Pont, sciți, capadoci și – de asemenea – bitini, galați, frigieni și câte alte neamuri ascultau, de curând, de Mitridate; aceștia cu toții la un loc ajungeau la vreo sută douăzeci de mii [46] de oameni. 159. Ei își aveau, fiecare [neam] în parte, conducătorii lor, iar comandant suprem era Arhelau, care poruncea tuturor.

57, 234. ... “Dovada acestui fapt [47] este că i-ai atras și i-ai făcut să fie aliați cu tine pe traci, pe sciți și pe sarmați, măcar că nu te războiai cu nimeni, ai trimis soli la regii din vecinătate, ți-ai făcut corăbii și ai adunat comandanți și cârmaci.”

69, 291. Așadar Mitridate, care făcuse adeseori experiența forțelor romane, socotind mai ales că în războiul acesta [48] – pornit fără pretexte și cu repeziciune – nu-și va putea pune nădejdile într-o înțelegere, se îngrijea de toate amănuntele pregătirii, deoarece era încredințat că în curând întreaga situație trebuia să se hotărască. 292. Toată vremea care mai rămăsese din vară și iarna întreagă, puse să se taie copacii și să se construiască corăbii și arme, distribuind pe mare două milioane de medimne [49] de grâu în diferite locuri. Pe lângă trupele ce le avea mai dinainte, îi veniră într-ajutor calibnii, armenii, sciții, taurii, aheii, heniohii, leucosirii și câți stăpânesc regiunea râului Termodont, numită ținutul amazoanelor. 293. Atâtea forțe în Asia se alăturară celor mai vechi. Trecând în Europa, îi veniră într-ajutor, dintre sarmați, cei “regali”, iazigii, coralii și neamurile trace care locuiesc lângă Istru sau în preajma munților Rodope și Haemus; în afară de ei și bastarnii, cei mai puternici dintre toți aceștia. 294. Iată forțele pe care Mitridate le-a primit atunci din Europa. Dintre toți au fost aleși pentru război o sută patruzeci de mii de pedestrași și șaisprezece mii de călăreți. Urma o mulțime însemnată de constructori de drumuri, de purtători de bagaje și de negustori.

71, 304. ... Dintre romani, pieriră [50] vreo trei mii de oameni, printre care Lucius Manlius, unul dintre membrii Senatului, iar dintre bastarnii lui Mitridate, care atacaseră cei dintâi portul, douăzeci de mii.

119, 584. [Mitridate] avusese [51] adesea un număr mai mare de patru sute de corăbii ale sale, cel al călăreților fiind câteodată de cincizeci de mii, iar al pedestrașilor de două sute cincizeci de mii. De asemenea, mașini de război și arme de atac atâtea câte le trebuiau ostașilor. Au făcut alianță cu el regi și cârmuitori mărunți, bunăoară stăpânitorul Armeniei [52], conducătorii sciților ce se învecinează cu Pontul și Lacul Meotic, întinzându-se de acolo până la Bosforul tracic.

 

Războaiele civile

 

II, 51. “... Noi trebuie [53] să avem încredere în zei și în însăși cauza pentru care purtăm războiul acesta, care se întemeiază pe nobila și dreapta noastră mândrie, în privința alcătuirii statului nostru, pe care am moștenit-o de la strămoși. Ba mai trebuie încă să fim încrezători, bizuindu-ne și pe mulțimea ostașilor pe care îi avem la îndemână, atât pentru lupta pe uscat cât și pentru bătăliile pe mare. Forțele noastre cresc pe zi ce trece și vor ajunge din ce în ce mai mari, îndeosebi atunci când vom trece la fapte. Toate neamurile Răsăritului și de pe meleagurile Pontului Euxin – câte le-am putea înșira, fie greci, fie barbari – toate sunt alături de noi. Iar regii, atât prietenii poporului roman cât și ai mei [54], ne pun la îndemână trupe, arme, hrană și alte lucruri trebuincioase pregătirii noastre.”

II, 110. Dar el [Cezar] – fie descurajat, fie obosit și renunțând la această încercare sau calomnie [55], fie voind să se găsească cât mai departe de dușmanii săi de la Roma, fie dorind să-și îngrijească sănătatea trupului, care cădea câteodată pradă epilepsiei și convulsiunilor, cel apucau pe neașteptate, mai ales atunci când era neocupat – se gândi să facă o mare expediție împotriva geților [56] și a parților. Dorea mai întâi să-i atace pe geți, un neam vecin cu statul roman, neam oțelit în lupte și iubitor de război. Împotriva parților mergea ca să-i pedepsească pentru călcarea jurământului față de Crassus [57].

III, 25. Deodată se răspândi vestea că geții, care aflaseră de moartea lui Cezar, pustiesc [58] prin incursiuni Macedonia. Antoniu ceru atunci armată de la Senat pentru a-i pedepsi pe geți, susținând că ea a fost pregătită de Cezar contra geților și în al doilea rând împotriva parților și că ținuturile parților sunt deocamdată liniștite. Privind cu bănuială zvonul acesta, Senatul trimise observatori la fața locului … Cei trimiși, pentru a cerceta cum stau într-adevăr lucrurile, în privința geților, s-au întors și au comunicat că nu văzuseră geți în Macedonia, adăugând îns㠖 fie că era adevărat, fie că-i învățase astfel Antoniu – că ar fi unele motive de teamă ca un cumva geții să năvălească în Macedonia, dacă armata merge în altă parte.

III, 37. “După aceste întâmplări și după ce potrivnicii noștri și-au adunat o nouă armată, aveam nevoie de oastea din Macedonia, dar îmi lipsea un temei [59]. Se răspândise, ce-i drept, zvonul că geții pustiesc [60] Macedonia. Dar, eu am fost acela care am înfățișat legea ca nimeni să un admită dictatura, nici să o propună, nici să o voteze, nici să o primească dacă i s-ar da. Mai ales prin aceasta au fost îndemnați [senatorii] și mi-au acordat armata …”

III, 52. “… Dacă dorește [61] acum să afle învinuirile ce se aduc [lui Antoniu] voi arăta pe scurt cele mai însemnate; atât cât îmi aduc aminte. După moartea lui Cezar, Antoniu și-a însușit banii noștri [62]. Obținând de la noi provincia Macedonia [63], a pătruns în Galia fără încuviințarea noastră. Oastea pe care o trimisese împotriva tracilor [64], în loc s-o ducă în Tracia a îndreptat-o împotrivă-ne, spre Italia. Cerând de la noi – în chip viclean – învoirea pentru amândouă aceste lucruri și neprimind-o, le-a săvârșit cu de la sine putere …”

III, 55. “Guvernarea Galiei [65] un i-am acordat-o [66] noi lui Antoniu, ci poporul printr-un plebiscit, fiind de față însuși Cicero, în același fel în care s-au acordat adeseori și cârmuirea altor provincii și, mai demult, lui Cezar. Într-o anumită parte, hotărârea plebiscitului prevedea că, dacă la sosirea lui Antoniu, Decimus Brutus nu-i cedează provincia decretată, [Antoniu] să facă război împotriva acestuia și să-și îndrepte oștile nu împotriva tracilor, care stăteau deocamdată liniștiți, ci spre Galia, împotriva celui care-i stătea în cale ...”

IV, 75. ... Polemocratia, soția unuia din regii localnici [67] ... se duse la Brutus ... și îi încredință tezaurul soțului său ... Brutus găsi în tezaurul încredințat o cantitate imensă de aur și de argint, pe care o transformă în monedă [68].


 

      Note

* Reproducere după Izvoare privind istoria României, vol. I, comitetul de redacție: Vladimir Iliescu, Virgil C. Popescu, Gheorghe Ștefan, București, 1964, p. 558.

[1] Urmează enumerarea provinciilor și populațiilor cucerite de romani, de la răsărit spre apus.

[2] Asia Mică.

[3] Litoralul mediteranean.

[4] În anul 175 a. Chr. Senatul a trimis o comisie care să ancheteze plângerea dardanilor împotriva lui Perseu, acuzat că ar fi chemat pe bastarni în Dardania (cf. Polibiu, XXVI, 9, 6 și Titus Livius, XL, 58, 8; XLI, 19, 4).

[5] Tatăl lui Perseu, cu care Eumene purtase lupte grele. Călătoria lui Eumene a avut loc în anul 172 a. Chr.

[6] Îndată după urcarea lui Perseu pe tron, în anul 179 a. Chr.

[7] Căpetenie tracă care se răzvrătise împotriva stăpânirii macedonene. În anul 173 a. Chr. Romanii ceruseră lui Perseu să-l repună în vechile sale drepturi.

[8] Conducător ilir, care s-a împotrivit expansiunii macedonene spre nord.

[9] În anul 171 a. Chr.

[10] Vorbesc în Senat trimișii lui Perseu.

[11] Regele trac încercase să ocupe minele de aur din Munții Pangeu.

[12] În anul 168 a. Chr. fostul aliat al romanilor a trecut de partea lui Perseu.

[13] În realitate este vorba despre bastarni, care se așezaseră însă în regiuni locuite de geți, cam pe teritoriul Moldovei de astăzi (cf. Plutarh, Paulus Aemilius, 9; 12, 13; Polibiu, XXVI, 9 și Titus Livius, XLIV, 27, 2). Este posibil și chiar probabil că la expediția din Macedonia să fi participat și geți alături de bastarni (vezi Istoria Romîniei, (tratat), vol. I, București, 1960, p. 245

[14] La Titus Livius apare forma Clondicus (XL, 58, 8; XLIV, 26, 11 și 27, 2).

[15] Un talant valora aproximativ 250 stateri.

[16] Un fel de tunici brodate – fără mâneci – pentru comandanți.

[17] Cf. Titus Livius, XLIV, 27, 1.

[18] Perseu dăduse ordin ca tezaurul regal, care fusese încărcat pe niște corăbii, să fie scufundat spre a nu cădea în mâna romanilor (cf. fr. 17).

[19] Populații care locuiau în nord-vestul și sudul Epirului.

[20] Peonii sunt confundați de Appian cu panonii (cf. Infra).

[21] De fapt sunt celți.

[22] Se spune că, luând parte la expediția celților din anul 279 a. Chr. – împotriva sanctuarului de la Delfi –, autariații au fost împiedicați de furtună să-l atace și că, la întoarcere, s-ar fi abătut asupra lor o ploaie de broaște care au putrezit, infectând astfel apele.

[23] Sanctuarul de la Delfi mai fusese atacat o dată de scordisci, aliați cu medii, în anul 83 a. Chr. Aceleași neamuri atacaseră în anul 88 a. Chr. Și templul lui Zeus din Dodona.

[24] L. Cornelius Scipio Asiagenus a condus o expediție împotriva scordiscilor în anul 81 a. Chr., luând ca pretext atacul acestora împotriva sanctuarului.

[25] Din Delfi.

[26] Probabil Cremutius Cordus.

[27] Autorul se referă la declinul moralității în urma afluxului de aur.

[28] Vectigal Illyricum.

[29] Vezi nota 56.

[30] Vezi nota 20.

[31] Expediția a avut loc în anul 35 a. Chr. (cf. Strabon, IV, 6, 10; VII, 5, 2).

[32] Reluând planurile lui Cezar, August urmărea să poarte un “război preventiv” împotriva urmașilor lui Burebista. Evenimentele care au dus la lupta de la Actium l-au împiedicat însă să-și împlinească gândul pentru care făcuse pregătiri. Mai târziu n-au mai avut loc decât simple campanii de pedepsire (cf. Faptele împăratului August, V, 44-49).

[33] La vest de peoni, iar “dup㔠înseamnă la est de peoni.

[34] De fapt Tiberiu și Drusus, în cursul campaniilor din anul 15 a. Chr. (cf. Velleius Paterculus, II, 39, 3).

[35] Între Galia și Panonia.

[36] În anii 72-71 a. Chr. (cf. Florus, I, 39, 6).

[37] De fapt din Mesembria, și a fost dusă în Capitoliu (cf. Pliniu cel Bătrân, IV, 13 (27), 92; XXXIV, 7 (18), 39 și Strabon, VII, 6, 1).

[38] Pasajul acesta, ca și cel următor (88), arată că abia la începutul domniei lui Tiberiu, probabil în anul 15 p. Chr., devine Moesia o provincie romană (cf. Tacit, Anale, I, 80 și Dio Cassius, LVIII, 25, 4). Vezi discuția problemei la A. Stein, Die Legaten von Moesien, Budapesta, 1940, p. 16-17.

[39] În timpul republicii.

[40] În cartea XXII, care nu s-a păstrat.

[41] Solii regelui Nicomedes al III-lea al Bitiniei se plâng romanilor, în anul 89 a. Chr.

[42] Vorbește Pelopidas, trimisul lui Mitridate.

[43] Pentru caracterul alianței și consecințele ei în viața cetăților dobrogene, vezi D. M. Pippidi, Contribuții la istoria veche a Romîniei, București, 1958, p. 42-43.

[44] Cf. Trogus Pompeius, XXXVIII, 3, 7. Pentru legăturile regatului Pontului cu cetățile grecești din regiunea noastră vezi Chr. Danov, Зanaәняm бpяѕ нa Чepнo Mope є әpeєнocmъma, Sofia, 1947, p. 101.

[45] După incendierea portului Pireu, în anul 86 a. Chr.

[46] În realitate erau probabil doar 60 000 (vezi Th. Reinach, Mithridate Eupator, Paris, 1890, p. 168, nota 2).

[47] Sylla se adresează lui Mitridate.

[48] Al treilea război cu romanii din 74-63 a. Chr. (cf. Plutarh, Pompei, 41, și Pliniu cel Bătrân, VII, 26 (27), 98).

[49] O medimnă avea o capacitate de 52, 53 l.

[50] În luptele din portul Calcedon, în anul 73 a. Chr. (cf. Memnon, 27, 7).

[51] Autorul face aceste considerații cu ocazia descrierii triumfului lui Pompei, din anul 61 a. Chr.

[52] Regele Tigranes.

[53] Pompei se adresează partizanilor săi, la sfârșitul anului 49 a. Chr., după părăsirea Italiei.

[54] Printre aceștia se numără și Burebista. Cf. inscripția lui Acornion din Dionysopolis (vezi Inscriptiones graecae in Bulgaria repertae, edidit G. Mihailov, vol. I, Sofia, 1956, nr. 13.

[55] La Roma se zvonea că Cezar urmărește să devină rege.

[56] Cf. Suetoniu, Cezar, XLIV.

[57] Crassus fusese ucis în timpul tratativelor, după dezastrul de la Carrhae, din mai 56 a. Chr.

[58] Cf. infra III, 37.

[59] Vorbește Antoniu către ofițerii gărzii sale.

[60] Este posibil ca dacii să fi întreprins unele incursiuni, folosind situația tulbure de la Roma după anul 44 a. Chr. (vezi Istoria Romîniei (tratat), vol. I, p. 289).

[61] Cicero se adresează prietenului Antoniu, un senator pe nume Salvus.

[62] Parte din tezaurul roman se aflase acasă la Cezar.

[63] În iunie 44 a. Chr. i se acordase guvernarea acestei provincii pe cinci ani.

[64] Este vorba probabil tot de geți.

[65] În august 44 a. Chr. Antoniu primise Galia Cisalpină, în schimbul Macedoniei, pe care o cedase lui Brutus.

[66] Vorbește L. Piso, în apărarea lui Antoniu.

[67] Regele trac Sadalas II, care a fost ucis în anul 42 a. Chr. Cf. Dio Cassius, XLVII, 25.

[68] Vasile Pârvan (Getica, p. 84 și 604) explică în felul acesta prezența numărului extrem de mare de monede “koson” găsite în Dacia. Vezi însă și recentele tipare (13) pentru monede romane de argint, descoperite de N. Lupu într-un oppidum dacic la Tilișca (Sibiu), care sugerează posibilitatea unei origini locale a “kosonilor”.